rào giậu
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe :
- Clôturer, enclore : "Rào giậu" signifie entourer un espace, généralement un jardin ou un terrain, avec une barrière physique comme une clôture ou une haie pour le délimiter ou le protéger.
- Faire une haie, une clôture : L'action de construire ou d'installer cette barrière.
Nom :
- Clôture, haie : Par extension, "rào giậu" peut désigner la barrière elle-même, la structure qui entoure et délimite une propriété.
Exemples d'utilisation
Verbe :
- Chúng tôi cần rào giậu khu vườn để ngăn thỏ. (Nous devons clôturer le jardin pour empêcher les lapins.)
- Ông ấy đang rào giậu mảnh đất của mình. (Il est en train d'enclore son terrain.)
Nom :
- Rào giậu quanh nhà được làm bằng tre. (La clôture autour de la maison est en bambou.)
- Con mèo ngồi trên rào giậu. (Le chat est assis sur la haie.)
Utilisations avancées
- Au sens figuré (verbe) : Ériger une barrière, créer une séparation (moins courant).
- Họ rào giậu tâm hồn mình, không muốn chia sẻ với ai. (Ils enclosent leur âme, ne voulant la partager avec personne.)
Variantes et mots apparentés
- Rào (verbe) : Clôturer, entourer d'une barrière. (Souvent utilisé de manière interchangeable avec "rào giậu").
- Hàng rào (nom) : Clôture, barrière. (Un terme plus courant et général pour "fence").
- Bờ giậu (nom) : Talus ou bordure avec une haie.
Synonymes
- Clôturer (verbe) : Entourer d'une clôture.
- Enclore (verbe) : Entourer d'une clôture, enclore.
- Entourer (verbe) : Entourer (sens plus large).
- Clôture (nom) : Barrière, enclos.
- Haie (nom) : Haie, clôture végétale.
Expressions idiomatiques
- "Rào giậu trước, trồng cau sau" (Proverbe) : Littéralement "Clôturer d'abord, planter les arbres à bétel après". Signifie qu'il faut d'abord sécuriser les bases, établir des limites, avant de passer aux étapes suivantes.
- Trong kinh doanh, phải biết "rào giậu trước, trồng cau sau". (Dans les affaires, il faut savoir "sécuriser les bases d'abord".)
- clôturer; clore; enclore
- Rào giậu vườn tượcclore (enclore) les jardins
- clôture; haie